måndag 23 februari 2009
Inte en osann historia
Jag kom att tänka på nåt när jag läste någon utmaning om ogoda maträtter. Alltså maträtter som inte är goda. Man kan faktiskt sätta o framför många ord, så blir de liksom tvärtom. Särskilt i Norrland är det populärt att säga att något är osnyggt eller ohalt.
Det här är en alldeles sann historia som jag hört berättas för mig (i min egen tappning).
En lastbilschaufför, uppenbarligen från Norrland, kom in på kontoret innan han skulle åka med sin fullastade bil. Han undrade om damen i växeln hade nål och tråd som han kunde få låna. Hon undrade förstås vad han skulle med det till. Han tittade på henne, och sen lite neråt magen sin och sa på bästa norrländska:
"Jo, du förstå', jag ha' en knapp som är oi."
Läs även andra bloggares åsikter om norrländska, dialekt, o, tvärtom, knapp, sömnad
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
1 kommentar:
Oi! Vilket underbart uttryck, det ska jag spara för framtida bruk :)
Skicka en kommentar